<p>ʻO ka mākeke o ka honua no nā mea āpau o lākou, e hoʻopuni ana i nā mea āpau o nā mea kūʻai aku e like me keʻano o nā mea kūʻai aku e like me keʻano hana Hōʻikeʻia kēia hana ma keʻano o ke kumu pilikino, hōʻoluʻolu, a me nā hana kūikawā, e lawelawe ana i nā hanana’ōlelo a me nā hanana leʻaleʻa. Mai nā kuʻuna o nāʻohana ikaika e pili ana i ke komoʻana i nā panter panter i nā mea e koi ai i ka lole o nā mele ʻO kā mākou loea e pili ana i ka hāʻawiʻana i nā mea i hoʻopaʻaʻia ma mua e hālāwai me nā kūlana kūpono kūpono i keʻano o ka hoʻolālāʻana a me nāʻepekema waiwai.</p><p><br></p><p>Hōʻike nāʻanoʻoihana i kahi hoʻololi nui e pili ana i keʻano o ka hanaʻana a me ka hanaʻana i nā hana, ma kahi e ulu ana i nā hopena hana maʻamau. Nā mea kūʻai aku ma ka hale B2B, me nā mea kūʻai aku, nā mea hoʻonohonoho hanana, a me nā mea kūʻai aku e pono ai nā mea kūʻai aku, a me nā koho hana maʻamau. Hōʻike kēia loiloi kiko’ī i nā wai loea, nā mea kiko’ī, a me nā hana hana hana no ka hanaʻana i nā mea kūʻai aku a me ke alakaʻiʻana i ka mākeke. Ua hana mākou i loko o nā helu huahana kūikawā, e hāʻawi ana i nā meaʻike i loko o kaʻepekema piliʻole, nā hana mana nui e pili ana i ko mākou kuleana i kaʻoi aku ka maikaʻi.</p><p><br></p><p>Ka hoʻomaopopoʻana i nā inttricasies o nā fabric, nā mea hana paʻi, a me nā hoʻolālā ergonomic he paramount no ka kūleʻa. Hoʻopiliʻia kā mākou mau manaʻo ma mua o nā aesthetics, e hoʻohālikelike ana i nāʻano hana likeʻole e like me nā lole i hoʻolālāʻia no nā hanana lōʻihi.</p><p><br></p><p style="text-align: center;"><img src="https://gr-web.oss-us-west-1.aliyuncs.com/images/a10009/02-20250904020609.webp" title="02" alt=""></p><p><br></p><p style="margin-top:14px;margin-bottom:12px;border-bottom:2px solid rgb(224,224,224);padding:0 0 8px 0">ʻO kā mākou mau waiwai momona Premium & lākou i laweʻia: E nānā i ka hōʻoluʻolu a me ka nui</p><p>ʻOiaiʻo kā mākou Portfolio Spans i ka mea piha piha o nā kapa o lākou, e komo pū <a href="https://www.factorypyjamas.com/products/festival-costumes/" target="_self" _href="https://www.factorypyjamas.com/products/festival-costumes/">mau lāʻaina</a> a me nā mea waiwai nui, he kumu hoʻohālike o ko mākou hana hanaʻanaʻo kā mākou hanaʻana i ko mākouʻano o ka hoʻomahaʻana o ko mākouʻoihanaʻo Pajam. Crafed mai kahi cotton-spandex kiʻekiʻe-spandex Ke hoʻomau nei kēiaʻano kiʻi kiʻi kiʻi kiko’ī e paʻa ai ka pajamas i ko lākouʻano, ke kāohi nei, a hāʻawi i kahi kūpono i kaʻili, e hana ana iā lākou i nā lole lōʻihi. ʻO ka blend opitimizes i ka hōʻoluʻolu maoli o Cotton me ka elastex’s Easticity, hoʻolako i kahi kūpono kūpono no nāʻano kino āpau.</p><p><br></p><p>Ua hoʻolālāʻia kā mākou papaʻaina Pajama e mālama ai i nāʻohana āpau, me nā nui o nā kāne, a me nā keiki, a me nā keiki. Hiki i kēia ke hana i ka hoʻokumuʻana o ka piliʻana, e pili ana i ka hoʻohanaʻana i kaʻohana Fashicas Family, kahi koho kaulana no nā kiʻi hoʻomaha a me nā hōʻuluʻuluʻana. Ma waho aʻe o ke kāʻei kanaka, e hāʻawi pū mākou i nā scarves Kalikimaka e hiki ai i nā lālā o kaʻohana, hiki i nā lālā o nāʻohana āpau ke komo i kaʻuhane o kaʻuhane. Hiki i nā mea kūʻai aku ke koho mai kā mākou papa inoa nui o ka hoʻohanaʻana i nā kiʻi paʻi Kalikimaka Hiki i kēia hoʻololi ke hoʻololi i nā manawa hoʻokūkū kūʻokoʻa a me nā uku uku o nā huahana e kū ana i kahi mākeke hoʻokūkū.</p><p><br></p><p>ʻO nā mea i kohoʻia no kā mākou kapa komo i ho’āʻoʻia no ka counterstness ʻO kēia kuleana i ka waiwai waiwai e hōʻoia ai inā he mea maikaʻiʻoleʻo Fairy Fairy Rave a iʻole nā mea momona o ka hoʻomaha, palekana,ʻoluʻolu, a kūkuluʻia kā mākou huahana.</p><p><br></p><p style="text-align: center;"><img src="https://gr-web.oss-us-west-1.aliyuncs.com/images/a10009/03-20250904020623.webp" title="03" alt=""></p><p><br></p><p style="margin-top:14px;margin-bottom:12px;border-bottom:2px solid rgb(224,224,224);padding:0 0 8px 0">ʻO ka hana maikaʻi loa</p><p>ʻO ka hanaʻana o nā lole kiʻekiʻe loa i loaʻa iā lākou, mai nā kumukūʻaiʻo Elaborate e holoi i ka hiamoe, e pili ana i kahi kaʻina hana maʻamau. ʻO kā mākou heleʻana i hoʻohuiʻia i ka mana ma luna o kēlā me kēia ala āpau, hōʻoiaʻiʻoʻana i ka maikaʻi a me ka maikaʻi.</p><p><br></p><ol style="list-style-type: decimal;"><li><p>Hoʻolālā a me Prototyping Hoʻohanaʻia nā polokalamu CAD CAD, i hoʻopiliʻia a hoʻomaikaʻiʻia no ke kūpono,ʻano, a me ka hoʻohanaʻana i nā mea hoʻohana. Ua hanaʻia nā prototyspes a ua ho’āʻoʻia e pili ana i ka nāwaliwali, hōʻoluʻolu, a me ka hoʻopiʻi kūpono. Hōʻike kēia kaʻina hana i ka hoʻolālā hope loa e hālāwai me ka hoʻolālā hopeʻelua i nā mea kūʻai aku a me nā koi o ka mākeke.</p></li><li><p><br></p></li></ol><p>2.ʻO ke kumu waiwai a me ka hoʻomākaukauʻana: no nā huahana e like me kā mākou mea Kalikimaka No kahi lole lole e kapa ai, e hoʻopili paha nā mea waiwai i nāʻano hana synthetic ʻO nā mea āpau āpau i lalo o nā loiloi loiloi maikaʻi loa no ka pume o ka pumeke, ka ikaika a keʻano he nui o keʻano o ka ikaika 100 hōʻoia. ʻO nā lole a lailaʻo nā mea kanu mua a hoʻomākaukauʻia no kaʻokiʻana e pale ai i nā pilikia o ka wā e hiki mai ana.</p><p><br></p><p>3. Eʻokiʻia kaʻokiʻana: E hana pono i nā mīkini cnc Hoʻololi i kēiaʻenehana i nā mea waiwai a e hōʻoia i ka lole ma waena o nā kapa lole āpau, he kumu nui no ka hoʻopiliʻana i nā helu nui a iʻole nā’āpana nui o nā’āpana nui.</p><p>4. Ke kiʻi a me ka hāʻawiʻana: E like me nā mea e like me nā sequins, embrosidery, a iʻole appliqué, maʻamau ma nā lole he nui a iʻole ka hoʻopiliʻana i ka hana a me ka hoʻopiliʻana.</p><p><br></p><p>5 Hoʻokomoʻia kēia papa hana i nāʻenehana hana likeʻole No nā hoʻolālā hoʻohālikelike a iʻole nā mea hana kūponoʻole, ua hoʻokōʻia nā protocols hou.</p><p><br></p><p>6.ʻO ka mana maikaʻi a me ka hoʻopauʻana:ʻO kēlā me kēia kapa e like me keʻano he nui o nā mea e hana ana i nā hanana ma nāʻano hana hana. ʻO nā loiloi mana hope loa i pili i ka nānāʻana i kaʻike maka, ka hōʻoiaʻana i ka hōʻoiaʻana, e hōʻike ana i nā hoʻokolohua diverall, a me ka loiloi o ka holoʻokoʻa. Ua paʻiʻia nā huahana, hoʻopiliʻia, a hoʻopaʻaʻia e like me nā kiko’ī o nā mea kūʻai aku, mākaukau no ka laweʻana. Mālama mākou i ko mākou hanaʻana i ISO 9001</p><p>Ua hōʻoia kēia hana ikaika i nā mea āpau e waiho ana i kā mākou mea hana, mai kahi Scarf maʻalahi a me ka hopena maikaʻi loa.</p><p> </p><p style="text-align: center;"><img src="https://gr-web.oss-us-west-1.aliyuncs.com/images/a10009/04-20250904020641.webp" title="04" alt=""></p><p><br></p><p style="margin-top:14px;margin-bottom:12px;border-bottom:2px solid rgb(224,224,224);padding:0 0 8px 0">Nā kiko’īʻenehana a me nāʻikepili hana ma waena o nāʻano lole</p><p>ʻO ka hoʻomaopopoʻana i nā papaʻenehana he mea nui no B2b e kūʻai aku i nā mea kūʻai aku no nā mea kūʻai aku no nā mea kūʻai aku no nā mea’ē aʻe. ʻO ka papaʻaina ma lalo o nā mea kiko’ī e pili ana i nāʻano likeʻole, e hōʻike ana i ka nohoʻana o nā mea e like me nā mea e like me keʻano o nā mea e like me keʻano o nā mea e like me keʻano o ka pali</p><p style="margin-top:20px;margin-bottom:12px">Hoʻohālikelike hoʻohālikelike o nā mea i hoʻopaʻaʻia</p><p style="margin-top:20px;margin-bottom:12px"><br></p><table cellspacing="0" width="1014"><tbody><tr class="firstRow"><td valign="center" style="padding: 10px;border-width: 1px" width="93"><p><b><span style="font-family: 宋体;color: rgb(85, 85, 85);font-size: 16px">ʻAno</span></b><b></b></p></td><td valign="center" style="padding: 10px;border-left: none;border-right-width: 1px;border-top-width: 1px;border-bottom-width: 1px" width="163"><p><b><span style="font-family: 宋体;color: rgb(85, 85, 85);font-size: 16px">Kūʻaiʻo Festival (General)</span></b><b></b></p></td><td valign="center" style="padding: 10px;border-left: none;border-right-width: 1px;border-top-width: 1px;border-bottom-width: 1px" width="188"><p><b><span style="font-family: 宋体;color: rgb(85, 85, 85);font-size: 16px">Fairy Rave lole</span></b><b></b></p></td><td valign="center" style="padding: 10px;border-left: none;border-right-width: 1px;border-top-width: 1px;border-bottom-width: 1px" width="188"><p><b><span style="font-family: 宋体;color: rgb(85, 85, 85);font-size: 16px">E hoʻohālikelike ana i nā pajeas</span></b><b></b></p></td><td valign="center" style="padding: 10px;border-left: none;border-right-width: 1px;border-top-width: 1px;border-bottom-width: 1px" width="184"><p><b><span style="font-family: 宋体;color: rgb(85, 85, 85);font-size: 16px">Cowboy rave lole</span></b><b></b></p></td></tr><tr><td valign="center" style="padding: 10px;border-left-width: 1px;border-right-width: 1px;border-top: none;border-bottom-width: 1px" width="93"><p><span style="font-family:宋体;font-size:16px">Mea Hoʻolālā Nui</span></p></td><td valign="center" style="padding: 10px;border-left: none;border-right-width: 1px;border-top: none;border-bottom-width: 1px" width="163"><p><span style="font-family:宋体;font-size:16px">Hoʻopiliʻo Polyester, Faux Fur, COTTON, SYTHERTIC PUTS</span></p></td><td valign="center" style="padding: 10px;border-left: none;border-right-width: 1px;border-top: none;border-bottom-width: 1px" width="188"><p><span style="font-family:宋体;font-size:16px">ʻO nā loleʻo Sheer (Organiza, Tulle)</span></p></td><td valign="center" style="padding: 10px;border-left: none;border-right-width: 1px;border-top: none;border-bottom-width: 1px" width="188"><p><span style="font-family:宋体;font-size:16px">95% cotton / 5% spandex gland</span></p></td><td valign="center" style="padding: 10px;border-left: none;border-right-width: 1px;border-top: none;border-bottom-width: 1px" width="184"><p><span style="font-family:宋体;font-size:16px">ʻO Denim, Faux Mī, Polyester, Metallic Fabrics</span></p></td></tr><tr><td valign="center" style="padding: 10px;border-left-width: 1px;border-right-width: 1px;border-top: none;border-bottom-width: 1px" width="93"><p><span style="font-family:宋体;font-size:16px">Nā hiʻohiʻona nui</span></p></td><td valign="center" style="padding: 10px;border-left: none;border-right-width: 1px;border-top: none;border-bottom-width: 1px" width="163"><p><span style="font-family:宋体;font-size:16px">Hoʻolālā hoʻokūkū, nā pahuhopu,ʻoluʻolu, hōʻoluʻolu no ka lole i hoʻonuiʻia</span></p></td><td valign="center" style="padding: 10px;border-left: none;border-right-width: 1px;border-top: none;border-bottom-width: 1px" width="188"><p><span style="font-family:宋体;font-size:16px">ʻO ka māmā, ka hanu, nā kala kala, pinepine, pinepine i nā mea i loko</span></p></td><td valign="center" style="padding: 10px;border-left: none;border-right-width: 1px;border-top: none;border-bottom-width: 1px" width="188"><p><span style="font-family:宋体;font-size:16px">ʻO ka palupalu, ka pā’ālua,ʻo ka hanu, kūlike i ka hanaʻana,ʻohana</span></p></td><td valign="center" style="padding: 10px;border-left: none;border-right-width: 1px;border-top: none;border-bottom-width: 1px" width="184"><p><span style="font-family:宋体;font-size:16px">Durable, hoʻopiliʻia i nā Aesthetics, Hoʻohui i nā lako hana, nā hiʻohiʻona wiwoʻole</span></p></td></tr><tr><td valign="center" style="padding: 10px;border-left-width: 1px;border-right-width: 1px;border-top: none;border-bottom-width: 1px" width="93"><p><span style="font-family:宋体;font-size:16px">ʻO nā kaʻina hana hoʻohālike</span></p></td><td valign="center" style="padding: 10px;border-left: none;border-right-width: 1px;border-top: none;border-bottom-width: 1px" width="163"><p><span style="font-family:宋体;font-size:16px">ʻO keʻano hoʻokūkū paʻakikī</span></p></td><td valign="center" style="padding: 10px;border-left: none;border-right-width: 1px;border-top: none;border-bottom-width: 1px" width="188"><p><span style="font-family:宋体;font-size:16px">ʻO ka hoʻokaʻawaleʻana i ka fabric fabric, stitudediting stiving no nā mea sheer</span></p></td><td valign="center" style="padding: 10px;border-left: none;border-right-width: 1px;border-top: none;border-bottom-width: 1px" width="188"><p><span style="font-family:宋体;font-size:16px">ʻO kaʻokiʻana i ka paleʻana, nā mea i hoʻopaʻaʻia ai ka hoʻokūkū</span></p></td><td valign="center" style="padding: 10px;border-left: none;border-right-width: 1px;border-top: none;border-bottom-width: 1px" width="184"><p><span style="font-family:宋体;font-size:16px">Kaumaha kaumaha, nā mea hoʻoikaika waiwai, hoʻohui pūʻana</span></p></td></tr><tr><td valign="center" style="padding: 10px;border-left-width: 1px;border-right-width: 1px;border-top: none;border-bottom-width: 1px" width="93"><p><span style="font-family:宋体;font-size:16px">Nā Kūlana Kūlana</span></p></td><td valign="center" style="padding: 10px;border-left: none;border-right-width: 1px;border-top: none;border-bottom-width: 1px" width="163"><p><span style="font-family:宋体;font-size:16px">Iso 9001, AATCC (</span></p></td><td valign="center" style="padding: 10px;border-left: none;border-right-width: 1px;border-top: none;border-bottom-width: 1px" width="188"><p><span style="font-family:宋体;font-size:16px">Iso 9001, astm</span></p></td><td valign="center" style="padding: 10px;border-left: none;border-right-width: 1px;border-top: none;border-bottom-width: 1px" width="188"><p><span style="font-family:宋体;font-size:16px">Oeko-Tex maʻamau maʻamau 100, astm (shrink (shrinkige, pilling), iso 9001</span></p></td><td valign="center" style="padding: 10px;border-left: none;border-right-width: 1px;border-top: none;border-bottom-width: 1px" width="184"><p><span style="font-family:宋体;font-size:16px">Iso 9001, ATATCC (abrasion pale)</span></p></td></tr><tr><td valign="center" style="padding: 10px;border-left-width: 1px;border-right-width: 1px;border-top: none;border-bottom-width: 1px" width="93"><p><span style="font-family:宋体;font-size:16px">ʻO ke ola maʻamau</span></p></td><td valign="center" style="padding: 10px;border-left: none;border-right-width: 1px;border-top: none;border-bottom-width: 1px" width="163"><p><span style="font-family:宋体;font-size:16px">2-5 mau makahiki (nā mea hilinaʻi)</span></p></td><td valign="center" style="padding: 10px;border-left: none;border-right-width: 1px;border-top: none;border-bottom-width: 1px" width="188"><p><span style="font-family:宋体;font-size:16px">1-3 mau makahiki (ma muli o ke komoʻana i nā hoʻolālā hoʻolālā / delicerate</span></p></td><td valign="center" style="padding: 10px;border-left: none;border-right-width: 1px;border-top: none;border-bottom-width: 1px" width="188"><p><span style="font-family:宋体;font-size:16px">3-5 mau makahiki (me ka mālama kūpono)</span></p></td><td valign="center" style="padding: 10px;border-left: none;border-right-width: 1px;border-top: none;border-bottom-width: 1px" width="184"><p><span style="font-family:宋体;font-size:16px">3-5 mau makahiki (hana kaumaha-hana)</span></p></td></tr></tbody></table><p style="margin-top:20px;margin-bottom:12px"> <br></p><p></p><p>Nā Kūlana Kūʻai Kūʻai no ka loaʻaʻana o nā mea kūʻai mai (he hoʻohālike: Kalikimaka Pajamas)</p><p>No kā mākou mau kumukūʻai maikaʻi loa, ua hōʻikeʻia e kā mākou mau Kalikimaka Kalikimaka, ke nānā ikaika nei nā hōʻailona koʻikoʻi. ʻO kēia mau metala e hōʻoiaʻiʻo i nā mea kūʻai aku o ka maikaʻi o ka huahana a me ka hana.</p><p>· •Wehewehe palupalu palupalu (astm d737): Ange 4.5 / 5.0 / 5..0</p><p>· •Shrinkage pakeneka (ma hope o 5 mau pahu, astm d3776): &lt;2%</p><p>· •ʻO ka paleʻana o ka paleʻana (astm d4970, 500 mau kāleka): papa 4 (maikaʻi loa)</p><p>· •Colorstysty i ka holoiʻana (aatcc 61)</p><p>· •Ka ikaika o ka maka (astm d2261, kaua / weft):&gt; 20 n</p><p> </p><p>ʻO kēia mau kiko’ī kiko’ī i nā mea i hōʻikeʻia i kā mākou pono e hanaʻole e hanaʻoleʻia nā lole hana maʻamau ʻO ke kohoʻana o nā lako a me nā hana hana hana kūikawā i manaʻoʻia no kēlā me kēiaʻano huahana, inā e pono ke kūkuluʻana i kahi mea hoʻonaninani e pili ana i kahi papaʻaina bitboy</p><p><br></p><p><br></p><p style="text-align: center;"><img src="https://gr-web.oss-us-west-1.aliyuncs.com/images/a10009/05-20250904020701.webp" title="05" alt=""></p><p><br></p><p>Nā Kūlana a me nā Manaʻo Pūnaewele</p><p><br></p><p>ʻIke nei kā mākou huiʻana o kā mākou hanaʻana i nāʻoihana ma nāʻoihana he nui. No ka mea, uaʻimi nuiʻia ko mākou mea e pili ana i nā panter palter pajeas ma hope o nā mea kūʻai aku a me nā mea kūʻai aku e pili ana i nā huahana ola. ʻO kā lākou hana mua e pili ana i nā mea hōʻoluʻolu maikaʻi loa, nā mea i hōʻoiaʻia (OEKO-TEC i hōʻoiaʻia Ke alakaʻi nei kēia i nā mea kūʻai akuʻoi aku ka nui o ka mea kūʻai aku a hoʻihoʻi hou i nā kūʻai no kā mākou mau mea kūʻai b2b.</p><p>I ke kūloko o kaʻike likeʻole, e like me ka lole huluhulu maikaʻi, kā mākou hana loea i ka maʻi aniani, e hōʻoluʻolu i nāʻenehana kiʻekiʻe. Mālama ka hoʻohanaʻana i ka paʻi kiʻi uila holomua i nā hoʻolālā komoʻana me kahi mea e hoʻopili ai i ke aniani Pēlā nō, he mea e pono ai nā mea e pono ai i nā mea i kūkuluʻia mai ka hana a ka crabric, e hoʻopili pinepine ana i nā hana ikaika</p><p><br></p><p>No nā mea kūʻai aku i nā mea kūʻai aku,ʻo kā mākou mea hana kūpono e hiki ai ke komo i nā hana kiko’ī Hōʻike kā mākou huahana i nā mea maʻamau a me nā mea kūʻai aku, e hōʻemi ana i ka maʻamau o ka hoʻi houʻana ma muli o ka hoʻopauʻana a iʻole ka hōʻino. ʻO kēia kuleana i nā mea i unuhiʻia i nā mea kūʻai nui lōʻihi a hoʻonui i nā mea kūʻai aku no kā mākou mau mea kūʻai aku.</p><p> </p><p>Nā hopena hopena maʻamau a me nā hoʻohālikelike hana hana</p><p>Ma kahi mākeke i alakaʻiʻia e ka mea pilikino a me keʻano inoa inoa inoa,ʻaʻole ia heʻano maʻamau,ʻaʻole ia he koho akā he pono. Hāʻawi mākou i nā hopena kūpono kūpono ma waena o kā mākou huahana holoʻokoʻa, mai nā kumukūʻai a me nā kiʻi kiʻi kiʻi kiʻi (e hoʻopiliʻia ana. Hoʻopili kēia me nā papa hana hana maʻamau ma mua o S / M / l, e mālama ana i nā mākeke honua. E hui pū ana kā mākou papahana hoʻolālā me nā mea kūʻai aku e hoʻohuli i nā manaʻo mua, a iʻole he laina kūponoʻole o ka paila.</p><p><br></p><p>No ke aha e pili ai me mākou? Kahi hoʻohālikelike hana hana</p><p><br></p><table cellspacing="0" width="1014"><tbody><tr class="firstRow"><td valign="center" style="padding: 10px;border-width: 1px" width="248"><p><b><span style="font-family: 宋体;color: rgb(85, 85, 85);font-size: 16px">Pili</span></b><b></b></p></td><td valign="center" style="padding: 10px;border-left: none;border-right-width: 1px;border-top-width: 1px;border-bottom-width: 1px" width="275"><p><b><span style="font-family: 宋体;color: rgb(85, 85, 85);font-size: 16px">ʻO kā mākouʻoihana</span></b><b></b></p></td><td valign="center" style="padding: 10px;border-left: none;border-right-width: 1px;border-top-width: 1px;border-bottom-width: 1px" width="185"><p><b><span style="font-family: 宋体;color: rgb(85, 85, 85);font-size: 16px">Mea hoʻokūkū maʻamau a</span></b><b></b></p></td><td valign="center" style="padding: 10px;border-left: none;border-right-width: 1px;border-top-width: 1px;border-bottom-width: 1px" width="108"><p><b><span style="font-family: 宋体;color: rgb(85, 85, 85);font-size: 16px">Mea hoʻokūkū maʻamau b</span></b><b></b></p></td></tr><tr><td valign="center" style="padding: 10px;border-left-width: 1px;border-right-width: 1px;border-top: none;border-bottom-width: 1px" width="248"><p><span style="font-family:宋体;font-size:16px">Nā hōʻoia a me nā kūlana</span></p></td><td valign="center" style="padding: 10px;border-left: none;border-right-width: 1px;border-top: none;border-bottom-width: 1px" width="275"><p><span style="font-family:宋体;font-size:16px">Oeko-tex maʻamau maʻamau 100, iso 9001, bsci aud</span></p></td><td valign="center" style="padding: 10px;border-left: none;border-right-width: 1px;border-top: none;border-bottom-width: 1px" width="185"><p><span style="font-family:宋体;font-size:16px">Māhele Isoo 9001</span></p></td><td valign="center" style="padding: 10px;border-left: none;border-right-width: 1px;border-top: none;border-bottom-width: 1px" width="108"><p><span style="font-family:宋体;font-size:16px">Nā loiloi maikaʻi loa</span></p></td></tr><tr><td valign="center" style="padding: 10px;border-left-width: 1px;border-right-width: 1px;border-top: none;border-bottom-width: 1px" width="248"><p><span style="font-family:宋体;font-size:16px">ʻO ka mālama waiwai</span></p></td><td valign="center" style="padding: 10px;border-left: none;border-right-width: 1px;border-top: none;border-bottom-width: 1px" width="275"><p><span style="font-family:宋体;font-size:16px">In-Home Lab Testing, hōʻoia-heluʻekolu</span></p></td><td valign="center" style="padding: 10px;border-left: none;border-right-width: 1px;border-top: none;border-bottom-width: 1px" width="185"><p><span style="font-family:宋体;font-size:16px">ʻO nā mea hōʻoia i hāʻawi waleʻia</span></p></td><td valign="center" style="padding: 10px;border-left: none;border-right-width: 1px;border-top: none;border-bottom-width: 1px" width="108"><p><span style="font-family:宋体;font-size:16px">Nā Kūlana Kūʻai</span></p></td></tr><tr><td valign="center" style="padding: 10px;border-left-width: 1px;border-right-width: 1px;border-top: none;border-bottom-width: 1px" width="248"><p><span style="font-family:宋体;font-size:16px">ʻO ka maʻalahi kūpono</span></p></td><td valign="center" style="padding: 10px;border-left: none;border-right-width: 1px;border-top: none;border-bottom-width: 1px" width="275"><p><span style="font-family:宋体;font-size:16px">ʻO ka hoʻolālā piha, nā mea kūpono, paʻi, ka nui maʻamau, haʻahaʻa haʻahaʻa, haʻahaʻa mqs</span></p></td><td valign="center" style="padding: 10px;border-left: none;border-right-width: 1px;border-top: none;border-bottom-width: 1px" width="185"><p><span style="font-family:宋体;font-size:16px">Palena palena / nā koho koho, kiʻekiʻe mqs</span></p></td><td valign="center" style="padding: 10px;border-left: none;border-right-width: 1px;border-top: none;border-bottom-width: 1px" width="108"><p><span style="font-family:宋体;font-size:16px">ʻO nā hoʻolālā maʻamau wale nō</span></p></td></tr><tr><td valign="center" style="padding: 10px;border-left-width: 1px;border-right-width: 1px;border-top: none;border-bottom-width: 1px" width="248"><p><span style="font-family:宋体;font-size:16px">Hana i ka manawa alakaʻi (avg)</span></p></td><td valign="center" style="padding: 10px;border-left: none;border-right-width: 1px;border-top: none;border-bottom-width: 1px" width="275"><p><span style="font-family:宋体;font-size:16px">4-6 mau wiki (hoʻolālā hoʻolālā)</span></p></td><td valign="center" style="padding: 10px;border-left: none;border-right-width: 1px;border-top: none;border-bottom-width: 1px" width="185"><p><span style="font-family:宋体;font-size:16px">6-10 mau pule</span></p></td><td valign="center" style="padding: 10px;border-left: none;border-right-width: 1px;border-top: none;border-bottom-width: 1px" width="108"><p><span style="font-family:宋体;font-size:16px">8-12 mau pule</span></p></td></tr><tr><td valign="center" style="padding: 10px;border-left-width: 1px;border-right-width: 1px;border-top: none;border-bottom-width: 1px" width="248"><p><span style="font-family:宋体;font-size:16px">Kākoʻo kūʻai aku a ma hope o ke kūʻai aku</span></p></td><td valign="center" style="padding: 10px;border-left: none;border-right-width: 1px;border-top: none;border-bottom-width: 1px" width="275"><p><span style="font-family:宋体;font-size:16px">ʻO ka luna moʻokāki DEDICAted, 24/7 Kākoʻo, hōʻoia</span></p></td><td valign="center" style="padding: 10px;border-left: none;border-right-width: 1px;border-top: none;border-bottom-width: 1px" width="185"><p><span style="font-family:宋体;font-size:16px">Kākoʻo leka uila</span></p></td><td valign="center" style="padding: 10px;border-left: none;border-right-width: 1px;border-top: none;border-bottom-width: 1px" width="108"><p><span style="font-family:宋体;font-size:16px">Kākoʻo kākoʻo</span></p></td></tr><tr><td valign="center" style="padding: 10px;border-left-width: 1px;border-right-width: 1px;border-top: none;border-bottom-width: 1px" width="248"><p><span style="font-family:宋体;font-size:16px">ʻO ka lōʻihi o ka lōʻihi (eg, no a </span><b><span style="font-family: 宋体;font-size: 16px">cowboy rave lole</span></b><span style="font-family:宋体;font-size:16px">)</span></p></td><td valign="center" style="padding: 10px;border-left: none;border-right-width: 1px;border-top: none;border-bottom-width: 1px" width="275"><p><span style="font-family:宋体;font-size:16px">Maikaʻi loa (3-5 mau makahiki)</span></p></td><td valign="center" style="padding: 10px;border-left: none;border-right-width: 1px;border-top: none;border-bottom-width: 1px" width="185"><p><span style="font-family:宋体;font-size:16px">Maikaʻi (2-3 mau makahiki)</span></p></td><td valign="center" style="padding: 10px;border-left: none;border-right-width: 1px;border-top: none;border-bottom-width: 1px" width="108"><p><span style="font-family:宋体;font-size:16px">Fair (1-2 mau makahiki)</span></p></td></tr></tbody></table><p><br></p><p>ʻO kā mākou Pūnaewele Hoʻolālā Kūʻai Nui, hōʻoiaʻia i ka ISO 9001, e hōʻoia i kēlā me kēia huahana ʻO kēia kūpaʻa, ua hanaʻia me ko mākou mau hana waiwai i hōʻoiaʻia e BSCI RESTICE, E hoʻokumu iā mākou i kahiʻoihana a me ke kuleana ma kaʻoihana.<br></p><p><br></p><p>Hōʻoiaʻiʻo i ka hilinaʻi:ʻO ka hōʻoia maikaʻi, ka laweʻana, a me ke kākoʻo</p><p><br></p><p>ʻO ka hilinaʻi he loaʻa i ka hui b2b. Mālama mākou i nā kiʻekiʻe kiʻekiʻe o ka hōʻoia o ka maikaʻi, hōʻoiaʻiʻoʻia e kā mākou ISO 9001 ʻO kēlā me kēia pūʻulu o nā mea kūʻai aku, inā he kauoha nui no kahi mea kūʻai aku a iʻole kahi ala maikaʻi loa i ka mana kūpono Hoʻokomoʻia kā mākou mau hōʻike hōʻikeʻike i ka nohoʻana,ʻo keʻano o ka ikaika, a me ka ikaika o kā mākou huahana e like me keʻano o ka poʻe kūʻai aku.</p><p><br></p><p>Hoʻolaha nā Timline: Ua hoʻomaopopo mākou i keʻano koʻikoʻi o ka laweʻana i ka manawa o ka manawa,ʻoi aku ka nui o nā mea i hanaʻia a iʻole nā hanana hanana. ʻO kā mākou hana hana maʻamau i alakaʻi i nā kauoha maʻamau, me nā hoʻolālā paʻakikī e like me ka lole e like me ka nui o ka cowboy a me ka makahiki 6 a hiki i ka nui o ka volume a me nā hebedoma. No nā kauoha houʻana i nā hoʻolālā i loaʻa, hiki i kēia ke hōʻemi nuiʻia. Hoʻohana mākou i nā hoʻolālā loiloi Advanced e hōʻoia i ka hoʻokaʻawaleʻana i ka honua olakino maikaʻi, me nā mea pono maoli i hāʻawiʻia i nā mea kūʻai aku. Hoʻolālāʻia ko mākou kaulahao hāʻawiʻia e hoʻomaʻamaʻa i nā pilikia a mālama i ka maʻalahi,ʻoi aku ka mea nui i ka wā o nā manawa kiʻekiʻe.</p><p><br></p><p>Ke kākoʻo a me nā mea kūʻai aku, ua hele mai kā mākou huahana a pau me kahi mea hoʻolimalima piha. ʻO kēia hōʻoiaʻana i kēia hōʻoiaʻiʻo i ko mākou hilinaʻi i ka hana a me ka maikaʻi o kā mākou kapa. Ua hāʻawi aku kā mākou hui kākoʻo B2B i hāʻawiʻia i nā kōkua pilikino pilikino, mai ka nīnau nīnau mua a me ka hoʻonohonohoʻana ma hope o ka lawelaweʻana. Hāʻawiʻia nā mea kūʻai aku i kahi waihona moʻokāki kūikawā e hana ana ma keʻano he mea e pili ana i ke kamaʻilioʻana, e hōʻoia ana i ke kamaʻilioʻana a me nā hopena hou o kekahi mau pilikia. ʻO kēia kauoha i ka mea i kākoʻo i ke kākoʻo i kūkulu i nā mea lōʻihi loa, nā pilina hilinaʻi.</p><p><br></p><p>Ua nīnau pinepineʻia nā nīnau (FAQ)</p><p><br></p><p>Q1: He aha keʻano maʻamau o nā mea hana maʻamau no kāu e pili ana i ka panter palter palter?</p><p><br></p><p>A:ʻO kā mākou mea e pili ana i ka panter pajamas i manaʻoʻia mai kahi premium 95% chetton a me 5% spandex gland. Hāʻawi kēia i ka hōʻoluʻolu maikaʻi, ka hanu, a me ka pākuʻi no kahi kūpono kūpono, me keʻano maikaʻi a me ka palupalu.</p><p><br></p><p>Q2: Peheaʻoe e hōʻoia ai i ka palekana o ka palekana o kāu mau huahana i kāu mau hua’ōlelo, kūikawā no nā nui o nā maʻi maʻi?</p><p><br></p><p>A:ʻO kā mākou huahana hua’ōlelo a pau, no ka poʻe no nā keiki, a me nā keiki, ua hoʻopaʻaʻia nā mea hana hewa a me nā mea āpau.</p><p><br></p><p>Q3: Hiki iāʻoe ke hoʻokipa i nā hoʻolālā paʻakikī, e like me kahi mea e like me ka lole wikiwiki hou?</p><p><br></p><p>A:ʻAe, kā mākou hana hana holomua holomua a me nā hui hoʻolālā hoʻolālā i nā hoʻolālā intricate. Hiki iā mākou ke lawelawe i nā mea likeʻole, nā pahuhopu, a me nā hiʻohiʻona paʻakikī e pono ai no nā mea likeʻole e like me keʻano o ka lole kiʻekiʻe.</p><p><br></p><p>Q4: He aha kāu helu helu helu liʻiliʻi (MOQ) no nā kumukūʻaiʻo Stident Foretival?</p><p><br></p><p>A:ʻO kā mākou Moqs e loli a hilinaʻi i kaʻano huahana a me ka pae o ka hana maʻamau. No nā mea kūʻai aku i nā mea kūʻai aku,ʻo Moqs e hoʻomaka pinepine mai nā 300-500 mau papa no kēlā me kēia hoʻolālā. Paipai mākou i nā mea kūʻai aku e kūkākūkā i kā lākou mau pono kiko’ī me kā mākou hui kūʻai aku no nā’ōlelo pololei.</p><p><br></p><p>Q5: Peheaʻoe e mālama ai i nā kala kala no nā kauoha nui o nā mea e like me ka lole cowboy rave?</p><p><br></p><p>A: E hoʻohana mākou i nā hana paʻi kiʻi-o-ka-art-smit a me nāʻenehana hana dyeing i huiʻia me nā’ōnaehana hoʻokele waiwai. Ua ho’āʻoʻia nā lole lole lole no ke kalaʻana (ATTCC CANDPSEST) a hoʻohālikelikeʻia e pili ana i nā mea hana ma waena o nā’āpana āpau.</p><p><br></p><p>Q6: He aha nā kūlana mana o nā kūlana āu e pili ai i ka wā o ka hana hana?</p><p><br></p><p>A: Hoʻopili maikaʻi mākou i ka iso 9001 Hoʻopili kēia i nā mea nānā nui</p><p><br></p><p>Q7: E hāʻawi aneiʻoe i nā lako holoholona e hoʻokūkū ai i kou mau laina o kouʻohana?</p><p><br></p><p>A:ʻAe, hana mākou! No nā mea he nui o ko mākou mauʻohanaʻohana, e like me kā mākou Pajeas Kalikimaka e like me nā hana a nā Kalikimaka e hoʻopiha i kaʻohana.</p><p><br></p><p>Hopena</p><p><br></p><p>ʻO ka mākeke no nā mea āpau o lākou, e hoʻopuni ana i nā mea āpau mai nā kumukūʻai hauʻoli e pili ana i ka maʻalahi o Pajeas ʻO kā mākou kūpaʻa i kaʻike,ʻike, ka mea kākau, a me ka hilinaʻi (eeat) i nā kūlana e hiki ai iā mākou ke loaʻa i kēia mau koi paʻakikī. Ma ka hoʻohuiʻana i nā kaʻina hana holomua holomua, a me nā koho maʻamau kūponoʻole, a me nā koho kohoʻole, e hoʻolako iā B2B Inā he koi paha kāu koi no ka lole o ka lole a iʻole he cheatboy i kapaʻia, e pili ana i nā mea kūʻai aku a me nā mea kūʻai aku i ka mea kūʻai aku.</p><p><br></p><p>Hoa pili pū me mākou e hoʻohana ai i ko mākouʻikeʻoihana hohonu, State-of-of-the-of-of-the destication for-the toded sonsials kiʻekiʻe, a hilinaʻi i nā’ōnaehana kiʻekiʻe. ʻO kā mākou kiʻi kiʻi kiʻi kiʻi a me ka hoʻomaikaʻiʻana i nā kūlana honua e hana iā mākou i ke koho kūpono loa no kāu mau hana hana.</p><p><br></p><p>Nā manaʻo aʻoaʻo</p><p><br></p><p>1. Iso 9001: 2015 – – Nā Pūnaewele Pūnaewele Pūnaewele – Pono. Ka hoʻonohonoho honua no ka hoʻonohonohoʻana.</p><p>2. OEKO-Tex Standard 100 – hilinaʻi i nā leka uila: ho’āʻoʻia no nā mea hōʻeha. OEKO-TEX Aborcation.</p><p>3. Add International – nā kūlana likeʻole no nā mea kiko’ī a me ka ho’āʻoʻana.</p><p>4. Aatcc</p><p>5</p><p>6.ʻO nāʻano hana a me nā hana a me nā mea kūʻai aku a me nā wānana a me nā wānana (eg, statista).</p>
Clothing and Knitted Children’s Clothing ManufacturersWith over 11 years of experience in manufacturing and exporting high-quality apparel, we specialize in baby & toddler wear, adult clothing, pajamas, T-shirts, and other knitted garments. childrens clothes manufacturerFrom the very beginning, our founder envisioned building a century-old enterprise, and this long-term vision drives us to uphold the principles of “Quality First, Reputation Above All.”Our factory has a professional foreign trade sales team, clothing designers, pattern makers, cutters, sewers, irons, quality inspectors, and packaging and shipping. wholesale childrens clothing manufacturersTogether, we work meticulously at every stage—from design and sampling to production and packaging—ensuring top-tier quality and efficiency.childrens clothing supplier WHY CHOOSE US?Our company has its own factory with strong production capabilities. Allproducts undergo strict quality inspections and hold industry certifications suchas CPC, GOTS, BSCl, OEKO, Reach, AZO to ensure that product quality andsafety meet standard requirements.knitted garments manufacturers